wiki:sedin-ki-kabhu-habe:sedin-ki-kabhu-habe

Sedin Ki Kabhu Habe

Composed on Apr. 19th, 1976

Lyrics:

Sedin ki kabhu habe
Sakaler mane habe mor man
Sakaler laje habe apaman
Amar amir habe bilupti
Mor abachetanar bhangbe supti
Asi nai shudhu amar lagiya
Subishal ei bhabe

Translation:

Sri Chinmoy's Translation:

Will that day ever dawn
When I shall feel honour in others’ honour,I shall be proud in others’ glorious achievements?Will that day ever dawn
When I shall cast a sorrowful glance
And be doomed to abysmal humiliation
And my ignorance-‘i’ will unreservedly be    destroyed by inconscience-life,
My inconscience-‘i’ will come out of inconscience-sea?Will that day ever dawn when I shall feel
That in this vast world
I am not only for my little existence
But for all, born and yet unborn?

Song in:

Found something wrong? Please tell us! Use the issue report form.

wiki/sedin-ki-kabhu-habe/sedin-ki-kabhu-habe.txt · Last modified: 2024/04/12 09:39 by 127.0.0.1