Hath Ache Khali

Composed on Apr. 20th, 1976


Hath achhe khali
Pran dibo dhali
Jato paro nao kali
Bhoy karibona
Maran jatana
Janani shmasan Kali
Tomar charane rakhibo jatane
Kritagyatar thali


Sri Chinmoy's Translation:

My hands are empty,
But my heart I shall unreservedly pour.
O Lord, do accept all my heart’s ignorance-ink,As much as You can.
Lord, I tell You, I shall never be afraid
Of the torture of death.
Mother Kali of the crematorium is my very own.
At Your Feet, Lord,
I shall always keep my heart’s gratitude-receptacle.

Song in:

Found something wrong? Please tell us! Use the issue report form.

wiki/hath-ache-khali/hath-ache-khali.txt · Last modified: 2024/07/20 09:39 by